Плести венок по английски

Обновлено: 23.04.2024

ВЕНОК — ♥ Плести венок неожиданное богатство или получение наследства от далекой родни. Венок надет на голову к преодолению тяжелых обстоятельств; из красных цветов любовные неурядицы во взаимоотношениях с близким человеком разрешатся, еще больше… … Большой семейный сонник

плести — плету/, плетёшь; плёл, плела/, ло/; плету/щий; плётший; плетённый; тён, тена/, тено/; плетя/; нсв. см. тж. плестись, плетение 1) (св. сплести/ и заплести/) Перевивая полосы, нити чего л., соединять их в одно целое с целью сделать … Словарь многих выражений

ВЕНОК — Приснившийся венок из только что сорванных и сплетенных полевых цветов – возможность получить большие возможности для поправки своего материального положения. Плести венок – достигнуть успеха, надевать на голову – завоевать признание и… … Сонник Мельникова

ПЛЕСТИ — и плесть, плетать что, вить, перевивать, решетить впереборку, пропуская под низ и наверх; | сращивать. Косу попросту в три пряди плетут, а по ученому и больше. Лапти плести, на хлеб не выплести. Мастера немцы корзины плести. Балахонки дослепу… … Толковый словарь Даля

плести — плету, плетёшь; плёл, плела, ло; плетущий; плётший; плетённый; тён, тена, тено; плетя; нсв. 1. (св. сплести и заплести). Перевивая полосы, нити чего л., соединять их в одно целое с целью сделать его более прочным, красивым и т.п. П. венок. П.… … Энциклопедический словарь

ПЛЕСТИ — ПЛЕСТИ, плету, плетёшь; плёл, плела; плётший; плетённый ( ён, ена); плетя; несовер., что. 1. Перевивая (что н. узкое, длинное, напр. прутья, ленты, нити), соединять в одно целое, изготовлять. П. венок. П. корзину. 2. перен. С нек рыми… … Толковый словарь Ожегова

плести — ЗАПЛЕТАТЬ и ПЛЕСТИ1, несов. (сов. заплести и сплести), что. Соединять (соединить) узкие, длинные части чего л. (пряди волос, ленты, нити и т.п.) в одно целое, перевивая их друг с другом; Син.: завивать, обвивать, опутывать; Ант.: расплетать [impf … Большой толковый словарь русских глаголов

венок — нка; м. Украшение из цветов, ветвей, сплетённых в виде круга, надеваемое на голову, на шею как украшение. Девичий в. Плести в. Лавровый в. // Сплетённые в виде круга или овала живые, искусственные цветы, ветки, возлагаемые на могилу. Надгробный в … Энциклопедический словарь

венок — нка/; м. а) Украшение из цветов, ветвей, сплетённых в виде круга, надеваемое на голову, на шею как украшение. Девичий вено/к. Плести вено/к. Лавровый вено/к. б) отт. Сплетённые в виде круга или овала живые, искусственные цветы, ветки, возлагаемые … Словарь многих выражений

ЦВЕТЫ — Клумба с цветами или цветник – приятное событие не замедлит себя ждать наяву. Цветочная оранжерея предвещает приобретение произведений искусства. Полевые или лесные цветы – знак печали и утрат; домашние в горшках и вазонах – обретение… … Сонник Мельникова

сплетать — ПЛЕСТИ и СПЛЕТАТЬ, несов. (сов. сплести), что. Изготавливать (изготовить) что л. из нитей, прутьев, веток и т.п., используя специальную технику их поочередного соединения, перевивания [impf. to weave; to braid, plait]. Так и повелось в семье:… … Большой толковый словарь русских глаголов

Дамы смогут не только бесплатно посетить «Городскую ферму», но и научиться плести венки, мастерить бутоньерки из живых цветов.

Ladies will be able not only come to the "City Farm" free of charge but also learn to make wreaths and boutonnieres with fresh flowers.

В мастерскойHello, honeyи в субботу, и в воскресенье в 14:00 дети и взрослые смогут научиться плести венки из пионов, роз и других ярких цветов.

The Hello, honey workshop will teach both children and adults to make wreathes from peonies, roses and other bright flowers on Saturday and Sunday at 2 p.m.

Другие результаты

А в 18:00 взрослых научат плести рождественские венки и составлять праздничные декоративные композиции.

And adults will be taught how to make Christmas wreaths and to make holiday decorative compositions at 06:00 p.m.

Все желающие смогут поучаствовать в сенном мастер-классе: научиться плести новогодние венки и рисовать зимние узоры на окнах нашего хлева. Любители кино и мультфильмов!

Everyone will be able to participate in the hay master class: learn how to weave Christmas wreaths and draw winter patterns on the windows of our stable.

В мастерскойHello, honeyи в субботу, и в воскресенье в 14:00 дети и взрослые смогут научиться плести венки из пионов, роз и других ярких цветов.

The Hello, honey workshop will teach both children and adults to make wreathes from peonies, roses and other bright flowers on Saturday and Sunday at 2 p.m.

Другие результаты

Дамы смогут не только бесплатно посетить «Городскую ферму», но и научиться плести венки, мастерить бутоньерки из живых цветов.

Ladies will be able not only come to the "City Farm" free of charge but also learn to make wreaths and boutonnieres with fresh flowers.

А в 18:00 взрослых научат плести рождественские венки и составлять праздничные декоративные композиции.

And adults will be taught how to make Christmas wreaths and to make holiday decorative compositions at 06:00 p.m.

Все желающие смогут поучаствовать в сенном мастер-классе: научиться плести новогодние венки и рисовать зимние узоры на окнах нашего хлева. Любители кино и мультфильмов!

Everyone will be able to participate in the hay master class: learn how to weave Christmas wreaths and draw winter patterns on the windows of our stable.

На земле благородного состязания атлеты отдавали все свои силы за честь быть увенчанными венком из ветвей оливы и прославить вырастивший их родной город.

Their only reward would be a wreath of olive leaves and their only wish, to win, through fair play, glory both for themselves and for the cities which could boast such fine young men as these.

По коридору поспешила добродушная Целительница с венком из мишуры в волосах, тепло улыбаясь Гарри и остальным.

A motherly-looking Healer wearing a tinsel wreath in her hair came bustling up the corridor, smiling warmly at Harry and the others.

Всё обрамлялось венком из колосьев пшеницы (справа) и ветвей хлопчатника с раскрытыми коробочками (слева).

Обратите внимание на рельефы с классическими сюжетами - танцующими девушками с гирляндами и венками из цветов.

Веселые танцы сопровождает живая музыка. Яновы дети собираются с букетами и венками из полевых цветов.

Joyful dancing with the accompaniment of live music. Guests of the Midsummer night celebrations - Jāņubērni - gather with bouquets of wild flowers and woven wreaths.

♢ плести вздор — talk nonsense / rot; talk through one's hat идиом.

6 плести

плести вздор — to twaddle; to lie; to talk nonsense/rot; to talk through one's hat идиом.

7 плести

1) General subject: braid, entwine, lie, plait, plash, plat, span (паутину (и т.п.)) , spin, strand, twaddle, twine (венок и т. п.) , wattle (плетень) , wicker (из прутьев) , wreathe

8 украшать венком

9 украшать гирляндой

10 вить

вить венок — weave* a garland

вить гнездо — build* a nest

вить верёвки из кого-л. разг. — turn / twist smb. round one's little finger

11 вить

вить веревки из кого-л. разг. — to turn/twist smb. round one's little finger

См. также в других словарях:

ВЕНОК — ♥ Плести венок неожиданное богатство или получение наследства от далекой родни. Венок надет на голову к преодолению тяжелых обстоятельств; из красных цветов любовные неурядицы во взаимоотношениях с близким человеком разрешатся, еще больше… … Большой семейный сонник

плести — плету/, плетёшь; плёл, плела/, ло/; плету/щий; плётший; плетённый; тён, тена/, тено/; плетя/; нсв. см. тж. плестись, плетение 1) (св. сплести/ и заплести/) Перевивая полосы, нити чего л., соединять их в одно целое с целью сделать … Словарь многих выражений

ВЕНОК — Приснившийся венок из только что сорванных и сплетенных полевых цветов – возможность получить большие возможности для поправки своего материального положения. Плести венок – достигнуть успеха, надевать на голову – завоевать признание и… … Сонник Мельникова

ПЛЕСТИ — и плесть, плетать что, вить, перевивать, решетить впереборку, пропуская под низ и наверх; | сращивать. Косу попросту в три пряди плетут, а по ученому и больше. Лапти плести, на хлеб не выплести. Мастера немцы корзины плести. Балахонки дослепу… … Толковый словарь Даля

плести — плету, плетёшь; плёл, плела, ло; плетущий; плётший; плетённый; тён, тена, тено; плетя; нсв. 1. (св. сплести и заплести). Перевивая полосы, нити чего л., соединять их в одно целое с целью сделать его более прочным, красивым и т.п. П. венок. П.… … Энциклопедический словарь

ПЛЕСТИ — ПЛЕСТИ, плету, плетёшь; плёл, плела; плётший; плетённый ( ён, ена); плетя; несовер., что. 1. Перевивая (что н. узкое, длинное, напр. прутья, ленты, нити), соединять в одно целое, изготовлять. П. венок. П. корзину. 2. перен. С нек рыми… … Толковый словарь Ожегова

плести — ЗАПЛЕТАТЬ и ПЛЕСТИ1, несов. (сов. заплести и сплести), что. Соединять (соединить) узкие, длинные части чего л. (пряди волос, ленты, нити и т.п.) в одно целое, перевивая их друг с другом; Син.: завивать, обвивать, опутывать; Ант.: расплетать [impf … Большой толковый словарь русских глаголов

венок — нка; м. Украшение из цветов, ветвей, сплетённых в виде круга, надеваемое на голову, на шею как украшение. Девичий в. Плести в. Лавровый в. // Сплетённые в виде круга или овала живые, искусственные цветы, ветки, возлагаемые на могилу. Надгробный в … Энциклопедический словарь

венок — нка/; м. а) Украшение из цветов, ветвей, сплетённых в виде круга, надеваемое на голову, на шею как украшение. Девичий вено/к. Плести вено/к. Лавровый вено/к. б) отт. Сплетённые в виде круга или овала живые, искусственные цветы, ветки, возлагаемые … Словарь многих выражений

ЦВЕТЫ — Клумба с цветами или цветник – приятное событие не замедлит себя ждать наяву. Цветочная оранжерея предвещает приобретение произведений искусства. Полевые или лесные цветы – знак печали и утрат; домашние в горшках и вазонах – обретение… … Сонник Мельникова

сплетать — ПЛЕСТИ и СПЛЕТАТЬ, несов. (сов. сплести), что. Изготавливать (изготовить) что л. из нитей, прутьев, веток и т.п., используя специальную технику их поочередного соединения, перевивания [impf. to weave; to braid, plait]. Так и повелось в семье:… … Большой толковый словарь русских глаголов

2. разг. (сочинять) make* up (smth.), spin* (smth.) ;
~ вздор talk nonsense/rot.

3 garland

[ gar·land || 'gɑrlənd /'gɑːl- ] n. гирлянда, венок, диадема, приз v. плести венок, украшать венком, украшать гирляндой

1. сущ. 1) гирлянда 2) антология 2. гл. 1) устар. плести венок 2) надевать венок, украшать гирляндами

4 garland

ˈɡɑ:lənd гирлянда;
венок - to hang smth. with *s украшать что-л. гирляндами (устаревшее) диадема;
тиара (геральдика) венок из лавровых или дубовых листьев приз;
пальма первенства, венок победителя - to gain /to get, to win, to carry( away), to go away with/ the * завоевать пальму первенства, одержать победу антология( военное) маскировочная гирлянда украшать гирляндой и т. п.( редкое) плести венок garland уст. антология ~ гирлянда, венок;
диадема ~ редк. плести венок ~ приз;
пальма первенства ~ украшать гирляндой, венком

5 garland

They thought it enough to garland the tombstone when they had not crowned the brow. — Они полагали, что достаточно положить венки на могилу, раз уж они не увенчали чело.

6 garland

to gain the garland — завоевать пальму первенства, одержать победу

2. wreath (noun) anadem; chaplet; coronal; coronet; crown; crown of flowers; festoon; laurel; lei; wreath

7 wreathe

1) Общая лексика: венчать, вить (венок) , виться (о дыме) , вплетать, извиваться, клубиться (о дыме) , клубиться дым, обвивать, обвиваться, озаряться (улыбкой) , охватывать, переплетать, плести, плести венок, покрывать (морщинами и т. п.) , свивать (венки) , свить, сплетать, сплетать обвиться

8 garland

to hang smth. with garlands - украшать что-л. гирляндами

to gain /to get, to win, to carry (away), to go away with/ the garland - завоевать пальму первенства, одержать победу

9 garland

10 twist

to give a twist - крутить, скручивать

to give a twist to a person's arm - выворачивать кому-л. руку

a twist in a road [in a stream] - изгиб дороги [ручья]

the tusks have a larger twist towards the smaller end - кривизна бивней увеличивается от начала к концу

a bread twist, a twist of bread - витая булочка

a plot with many twists - сюжет с множеством неожиданных поворотов; ≅ лихо закрученный сюжет

to give the classics a modern twist - придавать классикам современное звучание

the writer often gives his stories a humorous twist - этот писатель часто придаёт своим рассказам юмористическое звучание

all the twists of oratory were tried - были испробованы все ухищрения ораторского искусства

to give the facts [the truth] an imperceptible twist - слегка исказить факты [истину]

mental twist - психическое отклонение /нарушение/

a twist in one's nature - неискренность, нечестность; испорченность

gin twist - напиток, смешанный с джином

♢ twist of the wrist - ловкость рук; ловкость, сноровка

twists and turns - тонкости, детали, подробности; все углы и закоулки

to be round the twist - быть сумасшедшим, спятить

to twist smb.'s arm - а) выкручивать кому-л. руку; б) выворачивать кому-л. руку ( пытка ) [ ср. тж. ]

this rope is twisted from many threads - эта верёвка сплетена из многих нитей

to twist a yarn [a thread] - сучить пряжу [нить]

to twist the key - сломать ключ, свернуть головку ключа [ ср. тж. 4, 1)]

to twist smb.'s neck - свернуть кому-л. шею /голову/ ( тж. перен. )

he fell and twisted his knee - он упал и подвернул /вывихнул/ себе колено

her hands were twisted by hard work and old age - руки её были скрючены от тяжёлой работы и старости

the pig's tail was twisted into a corkscrew - хвост свиньи был закручен штопором

to twist smb.'s words - искажать чьи-л. слова

to seek to twist the law to one's own advantage - пытаться перетолковать закон в свою пользу

to twist many things into laughing matter - сделать многое предметом насмешек

to twist a key in a lock - поворачивать ключ в замке [ ср. тж. 1, 3)]

to twist the steering wheel of a car - поворачивать /вертеть/ руль автомобиля

he twisted (around) to see the approaching procession - он обернулся и увидел приближающуюся процессию

to twist a ribbon round smth. - перевязывать что-л. лентой

to twist smth. in a piece of paper - заворачивать что-л. в кусок бумаги; обёртывать что-л. куском бумаги

a few wild flowers were twisted in her hair - в её волосы были вплетены полевые цветы

to twist (food) down - поглощать пищу, есть с аппетитом; уписывать /уплетать/ за обе щёки

to twist one's fortune with smth. - связать свою судьбу с чем-л.

♢ to twist in the wind - мучиться неизвестностью; тяжело переживать неопределённость своего положения и т. п.

to twist smb.'s arm - оказывать давление на кого-л. [ ср. тж. 1, 1)]; давить, принуждать

he twisted my arm until I consented to drink - он не отставал от меня, пока я не согласился выпить

well, if you twist my arm! - не откажусь!; охотно! ( ответ на приглашение выпить )

to twist smb. around one's finger - держать кого-л. в своих руках

she twists him around her little finger - она вертит /помыкает/ им, как хочет; она из него верёвки вьёт

to twist the lion's tail - амер. сл. приводить в негодование /раздражать, дразнить/ англичан

11 garland

12 twine

13 twist

1) the road (the stream, the river, the path, etc.) twists and turns дорога и т.д. вьется /извивается/; he twisted and turned trying to find a comfortable position он ворочался с боку на бок, стараясь найти удобное положение

twist in some manner he twisted restlessly он беспокойно ворочался с боку на бок; the path twists a good deal дорожка делает много поворотов; twist somewhere the stream twists in and out among the rocks ручей [змейкой] вьется среди скал; smoke was twisting upwards дым вился, поднимаясь вверх

1) twist the key (an iron rod, a stick, etc.) сгибать /гнуть/ ключ и т.д.; twist a scarf (a handkerchief, etc.) скручивать шарф и т.Л; twist thread (wool, cotton, silk, etc.) сучить нить и т.д.; twist a garland сплетать /плести/ гирлянду; twist a wet cloth выжимать /выкручивать/ мокрую тряпку; twist smb.'s arm (smb.'s leg) выворачивать /крутить/ кому-л. руку (ногу) ; twist one's knee (one's ankle, etc.) вывихнуть колено и т.д.; twist smb.'s neck свернуть кому-л. шею; he fell and twisted his wrist он упал и вывихнул руку

3) twist the truth (the meaning of words, the facts, the sense, a passage, etc.) искажать истину и т.д.; he twisted my words он исказил мои слова

1) twist wires (things, strings, etc.) together сплетать /скручивать/ провода и т.д. [вместе]; twist the cap clockwise повернуть крышку направо; she was nervously twisting her ring она нервно вертела кольцо на пальце

1) twist smth. to do smth. he twisted his head to have a better look он повернул голову, чтобы ему было лучше видно

2) twist smth. so as to do smth. twist what is said so as to give a wrong impression исказить сказанное, чтобы создать ложное впечатление

1) be twisted from smth. this rope is twisted from many threads этот канат свит из множества нитей; be twisted in smth. a few wild flowers were twisted in her hair в ее волосы было вплетено несколько полевых цветов

2) be twisted the key is twisted ключ изогнут; be twisted with smth. his face was twisted with pain его лицо было искажено от боли

twist round (on, etc.) smth. creepers twist round (on) their props вьюны вьются вокруг подпорок (на подпорках) ; the thief twisted out of the policeman's arms воришка вывернулся из рук полицейского; the snake twisted through the grass змея, извиваясь, ползла в траве; the metal twisted with heat металл коробился от высокой температуры

1) twist smth., smb. on (round, etc.) smth. twist one's ring on the finger вертеть /поворачивать/ кольцо на пальце; twist a ribbon round smth. перевязывать что-л. лентой; twist silk thread round a reel наматывать шелковую нить на катушку; twist one's muffler round one's neck обмотать шею шарфом; twist ribbons round the pole (wreaths round a column, etc.) обвивать шест лентами и т.д.; she twisted her hair round her finger to make it curl она накрутила волосы на палец, чтобы они вились; twist a person round one's little finger coll. подчинить кого-л. своему влиянию, крутить кем-л. как хочешь; twist smth. into smth. twist flowers into a wreath (flowers into a garland, pieces of straw into a rope, threads into yarn, etc.) плести венок из цветов и т.д.; twist the dough into funny shapes делать из теста затейливые формы; twist smth. out of smth. he twisted the stick out of my hand он выдернул палку у меня из рук || twist one's way through the crowd пробираться зигзагами через толпу

2) twist smth. into smth. twist smb.'s words into a confession (into an admission of error, etc.) искажать /передергивать/ чьи-л. слова так, чтобы их можно было истолковать как признание и т.д.

14 make a wreath

15 garland

16 garland

garland уст. антология garland гирлянда, венок; диадема garland редк. плести венок garland приз; пальма первенства garland украшать гирляндой, венком

17 twine

a twine of dough - жгут (из) теста; витое тесто

to twine flowers into a wreath, to twine a wreath of flowers - плести венок из цветов

to twine one's arms round /about/ the neck - обвить шею руками, обнять

18 twine a wreath of flowers

19 twine flowers into a wreath

20 twist flowers into a wreath

См. также в других словарях:

ВЕНОК — ♥ Плести венок неожиданное богатство или получение наследства от далекой родни. Венок надет на голову к преодолению тяжелых обстоятельств; из красных цветов любовные неурядицы во взаимоотношениях с близким человеком разрешатся, еще больше… … Большой семейный сонник

плести — плету/, плетёшь; плёл, плела/, ло/; плету/щий; плётший; плетённый; тён, тена/, тено/; плетя/; нсв. см. тж. плестись, плетение 1) (св. сплести/ и заплести/) Перевивая полосы, нити чего л., соединять их в одно целое с целью сделать … Словарь многих выражений

ВЕНОК — Приснившийся венок из только что сорванных и сплетенных полевых цветов – возможность получить большие возможности для поправки своего материального положения. Плести венок – достигнуть успеха, надевать на голову – завоевать признание и… … Сонник Мельникова

ПЛЕСТИ — и плесть, плетать что, вить, перевивать, решетить впереборку, пропуская под низ и наверх; | сращивать. Косу попросту в три пряди плетут, а по ученому и больше. Лапти плести, на хлеб не выплести. Мастера немцы корзины плести. Балахонки дослепу… … Толковый словарь Даля

плести — плету, плетёшь; плёл, плела, ло; плетущий; плётший; плетённый; тён, тена, тено; плетя; нсв. 1. (св. сплести и заплести). Перевивая полосы, нити чего л., соединять их в одно целое с целью сделать его более прочным, красивым и т.п. П. венок. П.… … Энциклопедический словарь

ПЛЕСТИ — ПЛЕСТИ, плету, плетёшь; плёл, плела; плётший; плетённый ( ён, ена); плетя; несовер., что. 1. Перевивая (что н. узкое, длинное, напр. прутья, ленты, нити), соединять в одно целое, изготовлять. П. венок. П. корзину. 2. перен. С нек рыми… … Толковый словарь Ожегова

плести — ЗАПЛЕТАТЬ и ПЛЕСТИ1, несов. (сов. заплести и сплести), что. Соединять (соединить) узкие, длинные части чего л. (пряди волос, ленты, нити и т.п.) в одно целое, перевивая их друг с другом; Син.: завивать, обвивать, опутывать; Ант.: расплетать [impf … Большой толковый словарь русских глаголов

венок — нка; м. Украшение из цветов, ветвей, сплетённых в виде круга, надеваемое на голову, на шею как украшение. Девичий в. Плести в. Лавровый в. // Сплетённые в виде круга или овала живые, искусственные цветы, ветки, возлагаемые на могилу. Надгробный в … Энциклопедический словарь

венок — нка/; м. а) Украшение из цветов, ветвей, сплетённых в виде круга, надеваемое на голову, на шею как украшение. Девичий вено/к. Плести вено/к. Лавровый вено/к. б) отт. Сплетённые в виде круга или овала живые, искусственные цветы, ветки, возлагаемые … Словарь многих выражений

ЦВЕТЫ — Клумба с цветами или цветник – приятное событие не замедлит себя ждать наяву. Цветочная оранжерея предвещает приобретение произведений искусства. Полевые или лесные цветы – знак печали и утрат; домашние в горшках и вазонах – обретение… … Сонник Мельникова

сплетать — ПЛЕСТИ и СПЛЕТАТЬ, несов. (сов. сплести), что. Изготавливать (изготовить) что л. из нитей, прутьев, веток и т.п., используя специальную технику их поочередного соединения, перевивания [impf. to weave; to braid, plait]. Так и повелось в семье:… … Большой толковый словарь русских глаголов

Читайте также: